Freizeitangebote 14.06.2021-20.06.2021

Hier bei GLS wollen wir euch die Möglichkeit geben, am Nachmittag zusammen mit anderen Kursteilnehmern, alleine oder mit Freunden etwas zu unternehmen. Wir haben für euch ein paar tolle Tipps rausgesucht zum selber Unternehmen. Bei Fragen und Wünschen kommt einfach zur Rezeption oder schreibt uns. Euer Freizeitteam

Montag

  • #supportlocalbusiness

    Maria Bonita
    Wenn sie Lust auf ein herzhaftes Gericht haben, finden sie bei uns in der Nähe, ein kleines mexikanisches Bistro, in der Danziger Straße 33. Sie beschreiben sich selbst als eine kleine Taqueria die seit 2009 traditionelles, hausgemachtes Mexikanisches Streefood anbieten. Jetzt mit dem Coronavirus bieten sie nur Take out, Preorder oder Delivery. Sie haben jede Woche neue Specials aus verschiedenen Teilen Mexikos. 

    Maria Bonita
    If you are in the mood for a hearty meal, you will find us nearby, a small Mexican bistro, located at 33 Danziger St. They describe themselves as a small taqueria that has been serving traditional, homemade Mexican Streefood since 2009. Now with the corona virus, they only offer take out, preorder or delivery. They have new specials every week from different parts of Mexico.

     

 

Dienstag

  • Schmökertipp

    DDR Museum
    Falls es mal nicht so ein schönes Wetter in Berlin gibt, eignet sich das DDR Museum. Ich kann Ihnen garantieren das dieses Museum kein bisschen von Langeweile hat. Anders als viele andere Museen, vermittelt dieses Museum, den Alltag eines vergangenen Staates, interaktiv und spielerisch. Darum gehört es zu denn meist besuchten Museen von Berlin.

    DDR Museum
    If there is not such a nice weather in Berlin, the DDR Museum is suitable. I can guarantee you that this museum has not a bit of boredom. Unlike many other museums, this museum conveys the everyday life of a past state, interactively and playfully. That is why it is one of the most visited museums in Berlin.

     

Mittwoch

  • Seminar @ GLS

    Filmseminar                                     

    Alles über die Geschichte des deutschen Films - von frühen Meisterwerken wie "Metropolis" über die Autorenfilmer der 70er Jahre bis hin zu aktuellen Produktione. Das Seminar mit Gudrun beginnt um 15:30 Uhr am Mittwoch den 16. Juni. 
    Bitte meldet euch für das Seminar bis Montag den 14. Juni um 14:30 Uhr an .                                              

    Um euch anzumelden schreibt bitte eine E-Mail an: rezeption@gls-sprachenzentrum.de

    Everything about the history of German film - from early masterpieces such as "Metropolis" to the auteur filmmakers of the 1970s to current productions. The seminar with Gudrun starts at 15:30 on Wednesday 16 June. 
    If you like to join the seminar, please registe until Monday the 14th June until 2:30pm.  

    To register, please send an E-Mail to: 
    rezeption@gls-sprachenzentrum.de

Donnerstag

  • Touren in Berlin

    Radtouren durch Berlin
    Eine super draußen Aktivität ist mit dem Fahrrad, um die Stad zu fahren. Sie können sich entweder ein Fahrrad ausleihen oder sie können bei Berlin on Bike eine Radtour buchen. Da können sie sich eine von den sechs Touren aussuchen und gleich ein Ticket kaufen.

    Cycling around Berlin
    A great outdoor activity is cycling around the city. You can either rent a bike or you can book a bike tour at Berlin on Bike. There you can choose one of the six tours and buy a ticket right away.

     

Freitag

  • #supportlocalbusiness

    Eis*Bar
    Ich glaube jeder hat mal Lust auf etwas Süßes und speziell jetzt im Sommer kann ein Eis niemanden schaden. Falls ich sie mit diesem Spruch überredet habe ein Eis zu Essen, dann können sie zu der Eisdiele in der Kastanienallee Nummer 10 gehen. Sie können dann dieses Eis im Sitzen oder beim Spazieren genießen.

    Eis*Bar
    I think everyone has a craving for something sweet and especially now in the summer an ice cream can not hurt anyone. If I have persuaded them with this saying to eat an ice cream, then they can go to the ice cream parlor in the Kastanienallee number 10. You can then enjoy this ice cream while sitting or by going for a walk.

     

Wochendende

  • Good To Know

    Weltblutspendetag – 14.Juni
    Jedes Jahr feiern Länder auf der ganzen Welt den Weltblutspendertag. Die Veranstaltung dient dazu, das Bewusstsein für die Notwendigkeit von sicherem Blut und Blutprodukten zu schärfen und freiwilligen, unbezahlten Blutspendern für ihre lebensrettenden Blutspenden zu danken.
     

    Ein Blutservice, der Patienten Zugang zu sicherem Blut und Blutprodukten in ausreichender Menge ermöglicht, ist eine Schlüsselkomponente eines wirksamen Gesundheitssystems. Das globale Thema des Weltblutspendertages ändert sich jedes Jahr in Anerkennung der selbstlosen Personen, die ihr Blut für Menschen spenden, die ihnen unbekannt sind.

    World Blood Donor Day - 14 th June
    Every year countries around the world celebrate World Blood Donor Day. The event serves to raise awareness of the need for safe blood and blood products and to thank voluntary, unpaid blood donors for their life-saving gifts of blood.

    A blood service that gives patients access to safe blood and blood products in sufficient quantity is a key component of an effective health system. The global theme of World Blood Donor Day changes each year in recognition of the selfless individuals who donate their blood for people unknown to them.