Freizeitangebote 21.06.21-26.06.21

Hier bei GLS wollen wir euch die Möglichkeit geben, am Nachmittag zusammen mit anderen Kursteilnehmern, alleine oder mit Freunden etwas zu unternehmen. Wir haben für euch ein paar tolle Tipps rausgesucht zum selber Unternehmen. Bei Fragen und Wünschen kommt einfach zur Rezeption oder schreibt uns. Euer Freizeitteam

 

Aktuelle Freizeitangebote

Für die Woche: 21.06.21-26.06.21

Montag

  • #supportlocalbusiness

    Zia Maria

    Neben der Leidenschaft zu ausgezeichneter Pizza hat sich die Galleria Zia Maria der Förderung zeitgenössischer Kunst verschrieben. Der kulturelle und künstlerische Aspekt fördert ein angenehmes und abwechslungsreiches Ambiente, schafft ein Alleinstellungsmerkmal der Pizzeria und ist somit auch der Bekanntheit der Feinkost-Pizza dienlich.

    In addition to its passion for excellent pizza, Galleria Zia Maria is dedicated to promoting contemporary art. The cultural and artistic aspect promotes a pleasant and varied ambience, creates a unique selling point for the pizzeria and thus also helps to raise the profile of deli pizza.

     

Dienstag

  • Schmökertipp

    Museum für Fotografie

    Die fotografische Lehrsammlung der Universität der Künste Berlin 1850–1930 

    Im Archiv der Universität der Künste Berlin hat sich eine wertvolle fotografische Lehrsammlung bewahrt, die bis in die 1850er Jahre zurückreicht und an Vorgängereinrichtungen, der Berliner Kunstakademie und der Unterrichtsanstalt des Kunstgewerbemuseums, entstanden ist. Mit ungefähr 25.000 fotografischen Einzelblättern zu denen noch Konvolute und Alben kommen, ist diese Sammlung innerhalb Deutschlands einzigartig. Lange Zeit wenig beachtet, konnte sie in den zurückliegenden Jahren archivarisch und wissenschaftlich aufgearbeitet werden und wird nun erstmals in einer Ausstellung präsentiert.      

    The photographic teaching collection of the Berlin University of the Arts 1850-1930

    The archive of the Berlin University of the Arts has preserved a valuable photographic teaching collection that dates back to the 1850s and originated at predecessor institutions, the Berlin Academy of Art and the Teaching Institute of the Museum of Decorative Arts. With approximately 25,000 individual photographic sheets, plus collections and albums, this collection is unique in Germany. For a long time it received little attention, but in recent years it has been archivally and scientifically processed and is now being presented in an exhibition for the first time. 
     

     

Mittwoch

  • Potcasts online

    Deutschlernen Potcasts 
    (mehrere) Sprachbar (Deutsche Welle)

    Dieser Podcast erklärt die Besonderheiten der deutschen Sprache, es gibt so wunderbare Folgen wie „Geistesblitze“, „Schlankheitswahn“ oder „Tatütata, die Ambulanz ist da!“. Für fortgeschrittene Lerner ist dieser Podcast definitiv hörenswert – selbst für Muttersprachler ist er interessant, denn er erklärt auf sehr interessante Weise witzige, aber auch nützliche Vokabeln und Redewendungen, die man nicht so einfach in jedem Wörterbuch findet.

    Deutsche im Alltag (Deutsche Welle)
    Hier gibt es Audiofeatures zu Themen aus dem deutschen Alltag. Beispiele gefällig? „Rabeneltern“,  „Walpurgisnacht“, „Obdachlosenzeitung“ oder „Karriereaussichten an deutschen Hochschulen“. Auch dieser Podcast ist für fortgeschrittene Lerner geeignet.

    Sprachbar (Deutsche Welle)
    This podcast explains the peculiarities of the German language, there are such wonderful episodes as "Geistesblitze", "Schlankheitswahn" or "Tatütata, die Ambulanz ist da!". For advanced learners, this podcast is definitely worth listening to - even for native speakers it is interesting, because it explains in a very interesting way funny, but also useful vocabulary and idioms that you can't easily find in every dictionary.

    Germans in Everyday Life (Deutsche Welle)
    Here you can find audio features on topics from everyday German life. Would you like some examples? "Rabeneltern", "Walpurgisnacht", "Obdachlosenzeitung" or "Career prospects at German universities". This podcast is also suitable for advanced learners.
     

Donnerstag

  • Naturerlebnis in Berlin

    Prenzlauer Berg

    Wir spazieren durch das internationale Szene-Viertel Prenzlauer Berg mit vielen netten Cafés, Läden und Märkten. Lasst euch etwas  von der interessanten Geschichten über das Viertel rund um GLS erzählen.   

    We walk through the international trendy district of Prenzlauer Berg with its many nice cafés, shops and markets. Let us tell you some of the interesting stories about the neighbourhood around GLS.    

Freitag

  • #supportlocalbusiness

    Pasta & Passione 

    Bei Pasta & Passione gibt es exquisite Pizzen, die der Koch nach eigenem Rezept original und mit viel Temperament zubereitet, sowie frischer Pasta.  Die Pasta hier wird täglich frisch hergestellt, sie hat durch ihre Frische und Qualität einen unvergleichlichen Geschmack.  Antipasti und frische Salate als gelungene Vorspeise, sowie eine süsse Versuchung, zum Beispiel in Form unseres Klassikers Tiramisu della Casa, runden das italienische Verwöhnprogramm ab. Du kannst alle Speise gerade auch zum Mitnehmen bestellen.    Mittlerweile kann man auch wieder draußen sitzen ohne Corona-Test.

    Pasta & Passione offers exquisite pizzas, which the chef prepares according to his own original recipe and with a lot of spirit, as well as fresh pasta.  The pasta here is made fresh every day, and its freshness and quality give it an incomparable taste.  Antipasti and fresh salads as successful starters, as well as a sweet temptation, for example in the form of our classic Tiramisu della Casa, round off the Italian indulgence programme. You can also order all dishes to go.  Meanwhile, you can also sit outside again without Corona test.  

Wochendende

  • Good To Know

    Der internationale Tag der Tropen-29.Juni

    Der Internationale Tag der Tropen feiert die außergewöhnliche Vielfalt der Tropen und zeigt einzigartige Herausforderungen und Chancen auf, denen sich die Nationen der Tropen gegenübersehen. Es bietet die Möglichkeit, eine Bestandsaufnahme der Fortschritte in den Tropen vorzunehmen, tropische Geschichten und Fachkenntnisse auszutauschen und die Vielfalt und das Potenzial der Region anzuerkennen.
    Die tropischen Nationen haben erhebliche Fortschritte erzielt, stehen jedoch vor einer Vielzahl von Herausforderungen, die eine gezielte Berücksichtigung einer Reihe von Entwicklungsindikatoren und -daten erfordern, um eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen.

    The International Day of the Tropics celebrates the extraordinary diversity of the tropics while highlighting unique challenges and opportunities nations of the Tropics face. It provides an opportunity to take stock of progress across the tropics, to share tropical stories and expertise and to acknowledge the diversity and potential of the region. 
    Tropical nations have made significant progress but face a variety of challenges that demand focused attention across a range of development indicators and data in order to achieve sustainable development.

Nächste Woche GLS

  • Seminar

    Nationalsozialismus mit Gudrun  Der Nationalsozialismus war eine der schlimmsten Diktaturen. Wie war die geschichtliche Entwicklung? Im Seminar mit Gudrun erfahrt ihr mehr über dieses Thema.

    15:00 Uhr 

    (Online 16:00 Uhr) 

    ab Niveaustufe B1

    National Socialism was one of the worst dictatorships. What was the historical development? In the seminar with Gudrun you can learn more about this topic.

    15:00 Uhr

    (online 16:00 Uhr)   

    from level B1