Freizeitempfehlungen vom 08.02.2021 - 14.02.2021

Hier bei GLS wollen wir euch die Möglichkeit geben, am Nachmittag zusammen mit anderen Kursteilnehmern, alleine oder mit Freunden etwas zu unternehmen. Wir haben für euch ein paar tolle Tipps rausgesucht zum selber Unternehmen. Bei Fragen und Wünschen kommt einfach zur Rezeption oder schreibt uns. Euer Freizeitteam :-)

Aktuelle Freizeitangebote

 08.02.2021 - 14.02.2021

 

Montag

  • #supportlocalbusiness

    Kauf dich Glücklich Café
    Der kleine Laden in der Oderbergerstraße hat nicht nur ein zauberhaftes Design sondern bietet auch unglaublich leckere Buttermilch Waffeln hezrfaht und süß. Wenn man mag kann man auch gerne die Frühstücksmenüs ausprobieren.  Im Augenblick kannst du dir da deine hausgemachten Waffeln ganz frisch, auch zum Mitnehmen, abholen. 

    The small shop in Oderbergerstraße not only has a charming design but also offers incredibly delicious buttermilk waffles, both hezrfaht and sweet. If you like, you can also try out the breakfast menus.  At the moment, you can pick up your homemade waffles fresh to take away. 

    KAUFDICHGLUECKLICH-SHOP

Dienstag

  • Schmökertipp

    Futurium Berlin  - Online
    Das Futurium ist ein Haus der Zukünfte. Hier dreht sich alles um die Frage: Wie wollen wir leben? Dieser Frage geht das Futurium auch jetzt nach.  Entdecke das Museum und ausgewählte Projekte jetzt online auf der Webseite des Futuriums. 

    The Futurium is a house of futures. Here, everything revolves around the question: How do we want to live? The Futurium is also exploring this question now.  Discover the museum and selected projects online now on the Futurium website.

    FUTURIUM

Mittwoch

Online Seminar bei GLS

Berliner Clubgeschichte             

Die weltberühmte Berliner Clublandschaft, dargestellt an den Beispielen bekannter 
Clubs von gestern und heute (WMF, Ostgut, Bar 25, Berg-
hain u. a.). Thematisiert wird ebenfalls die Berliner Stadtentwicklung seit der Wende.
Mit Heidi um 15:00 Uhr, online. 
Bitte meldet euch für das Seminar bis Dienstag den 9. Februar um 14:30 Uhr an.

Um euch anzumelden schreibt bitte eine E-Mail an: rezeption@gls-sprachenzentrum.de      

The Club history of Berlin

 Berlin's world-famous club scene, illustrated by examples of well-known 
clubs of yesterday and today (WMF, Ostgut, Bar 25, Berg-
hain and others). Berlin's urban development since the fall of the Berlin Wall is also discussed.
Together with Heidi, starting at 3pm, online via zoom. 
If you like to join the seminar, please registe until tuesday the 9th February until 2:30pm.  

To register, please send an E-Mail to: 
rezeption@gls-sprachenzentrum.de 

Donnerstag

  • #supportlocalbusiness

    Sisho Burger
    Die Kombination feinster asiatischer Küche und dem Erlebnis eines klassichen Burgers lässt das Herz jedes Fleischliebhabers höher schlagen. Auch Vegetarierer bekommen bei uns ein unvergessliches Erlebnis. Sie zeigen dir, dass ein Burger nicht zwangsläufig Fleisch braucht, um lecker zu sein.

    The combination between the finest asian kitchen and experience of a classic burger will make any meatlover go crazy. Even vegetarians can have an unfogettable experience. They will prove that a burger does not need meat to be delicious!

    Home - Shiso Burger

     

Freitag

  • Abenteuer-Tag

    Berliner Dom   

     Besuche den Berliner Dom - die größte Kirche Berlins!  Der Dom verzaubert nicht nur mit seiner Architektur von außen sondern ist auch von Innen verzaubernd.  Schau dir den Dom in all seiner Pracht jetzt auch online an über den virtuellen Rundgang. 
     

    Visit the Berlin Cathedral - the largest church in Berlin!  The cathedral not only enchants with its architecture from the outside, but is also enchanting from the inside.  Take a look at the cathedral in all its glory online via the virtual tour. 

    360° virtueller Domrundgang

     

Wochenende

  • Rezept-Tipp der Woche

    Gefüllte Teigtaschen mit Hülsenfrüchten
    Die Hülsenfrüchte über Nacht einweichen. Anschließend im Einweichwasser ca. 60 - 90 Minuten weichkochen, ab und zu dabei umrühren. Leicht abkühlen lassen. Aus Dinkelmehl, Hefe, Zucker, Salz und lauwarmem Wasser einen geschmeidigen Teig kneten, bei Bedarf noch Wasser hinzufügen. Zur doppelten Menge aufgehen lassen. Die Hülsenfrüchte mit den klein geschnittenen Tomaten und den Gewürzen vermengen. Den Teig ca. 5 mm dick ausrollen und daraus Kreise mit einem Durchmesser von 15 - 20 cm ausstechen. Das Hülsenfrüchte-Tomaten-Gemenge auf die ausgestochenen Kreise geben, diese zuklappen und gut verschließen. Auf ein Backblech legen.
    Im vorgeheizten Backofen bei 180°C ca. 30 - 45 Minuten knusprig backen.                                                                             

    100 g Hülsenfrüchte
    500 g Mehl (Dinkel Type 630)
    20 g Hefe
    1 TL Zucker
    2 TL Salz
    350 ml Wasser
    200 g Tomate(n), klein 
    Pfeffer
    Salz
    Oregano
    Petersilie
    Basilikum

    Filled dumplings with pulses
    Soak the pulses overnight. Then cook in the soaking water for approx. 60 - 90 minutes until soft, stirring occasionally. Leave to cool slightly.
    Knead the spelt flour, yeast, sugar, salt and lukewarm water into a smooth dough, adding more water if necessary. Allow to rise until double in volume. Mix the pulses with the finely chopped tomatoes and the spices. Roll out the dough to a thickness of approx. 5 mm and cut out circles with a diameter of 15 - 20 cm. Put the legume-tomato mixture on the cut-out circles, fold them over and close them well. Place on a baking tray.
    Bake in a preheated oven at 180°C for approx. 30 - 45 minutes until crispy.                     

    100 g pulses, mixed
    500 g flour (spelt type 630)
    20 g yeast
    1 tsp sugar
    2 tsp salt
    350 ml water
    200 g tomato(s), cut into small pieces
    Pepper
    Salt
    Oregano
    Parsley
    Basil

Good to Know

  • 10.02.2021 World Pulses Day

    Sie sind nährstoffreich und haben einen hohen Proteingehalt. Hülsenfrüchte sind fettarm und reich an löslichen Ballaststoffen, die den Cholesterinspiegel senken und die Kontrolle des Blutzuckers unterstützen können.
    Darüber hinaus können Hülsenfrüchte zur Eindämmung des Klimawandels beitragen, indem sie die Abhängigkeit von synthetischen Düngemitteln verringern, mit denen Stickstoff künstlich in den Boden eingebracht wird. Bei der Herstellung und Anwendung dieser Düngemittel werden Treibhausgase freigesetzt, deren übermäßige Verwendung die Umwelt schädigen kann.

    They are packed with nutrients and have a high protein content. Pulses are low in fat and rich in soluble fiber, which can lower cholesterol and help in the control of blood sugar. 
    Furthermore, pulses can contribute to climate change mitigation by reducing dependence on the synthetic fertilizers used to introduce nitrogen artificially into the soil. Greenhouse gases are released during the manufacturing and application of these fertilizers, and their overuse can be detrimental to the environment.

※※※※※※